You may not share our intellect
Which might explain your disrespect
For all the natural wonders that grow around you...
Pode ser guevarista, esquerdista, revolucionário, sanguinário, o que for. Pode tudo, frita o quanto quiser. Fala a besteira que for.
SÓ NÃO FALA mal da Coca-Cola. Pra isso tem que ser MUITO ignorante...
So long, So long, and thanks for all the fish!
Porque coisas tão ruins acontecem com pessoas que a gente gosta?
(mas às vezes as coisas ruins são revertidas, para felicidade das pessoas e para pior pro desenvolvimento espiritual das mesmas...)
The world’s about to be destroyed
There´s no point getting all annoyed.
Lie back and let the planet dissolve (around you)
Nestas duas últimas semanas de CUP, as coisas vão acabar. Tomara que não desintegrando...
Despite those nets of tuna fleets
We thought that most of you were sweet
Especially tiny tots and your pregnant women...
Não vi nada demais em A Queda, o tal filme do Hitler. Mas foi comovente, porque assisti o filme com minha mãe, que ao final começou a chorar bastante. O pai dela, meu avô, lutou na Itália na Segunda Guerra Mundial e está muito doente. De repente, o peso do conflito mais devastador de todos os tempos desabou nos ombros dela, e eu a abracei em socorro. Ao final, uma caminhada pela Praça da Liberdade, ao cheiro de dama-da-noite e respirando aliviados o ar de sessenta anos depois.
So long, So long, So long, So long, So long!
So long, So long, So long, So long, So long!
So long, So long, and thanks... for all the fish!
O semestre mais intenso e um dos mais felizes da minha vida é também o em que menos vi meus antigos amigos do CMDS.
Coincidência?
If I had just one last wish...
I would like a tasty fish
If we could just change one thing
We would all have learnt to sing!
E se você ainda não viu O Guia do Mochileiro das Galáxias, veja.
Como Lucas Mendes deveria dizer:
Adeus, e obrigado por todos os peixes.
Come, one and all...
Man and mammal...
Side by side in life’s great gene pool...